• Domingo , 25 junio 2017

Murakami Rice

Murakami Rice

Cuando un lector ingresa al mundo de Haruki Murakami puede percibir diferentes estímulos, sentirse plenamente atrapado desde la primera frase, intrigado porque esta literatura japonesa sea la más occidental que haya podido observar, aterrado porque las imágenes son tan fuertes que es imposible escaparse entre los pozos,  las pasajeras de un taxi que se bajan en medio de una autopista de alta velocidad o los gatos que estarán mirando de reojo desde algún lado. En realidad no es una locura, es la bienvenida al mundo de fantasía, ficción postmoderna como ha sido definida,  al cuál nos acercaremos a través del arroz, en este espacio dedicado a Murakami Rice.

“Tengo compró un pasaje de ida y vuelta Tokio-Chikura. Luego fue a un restaurante de la estación de trenes y ordenó arroz y curry con una ensalada.  

Town of Cats

The New Yorker

Murakami y sus libros

Para comprender sus libros y su estilo de ficción ecléctico, probablemente una persona debería leer De qué hablo cuando hablo de correrun libro autobiográfico donde describe en detalle su proceso de preparación para una maratón y del mundo que rodea a los profesionales que deciden como parte de su vida transformarse en runners. Este libro obviamente también nos habla metafóricamente de otras cosas como el proceso de creación. En él describe con pelos y señales todo el mundo que rodea al escritor y llega al punto de escribir en inglés y luego traducirlos al japonés, para evitar la famosa frase de traductor, traidor (proverbio italiano: Traduttore, traditore), es decir es conservar el espíritu de sus obras al máximo. 

Sus personajes pueden llamarse Tengo o Tsukuru o Takahashi, todos tienen un por qué, todos explican en alguna forma la cultura japonesa y el lenguaje en particular, sin embargo, siempre los personajes son universales, al lector les da la impresión que podría ser el adolescente que vive en su mismo barrio.

Murakami y el arroz

Como todo autor que plantea un universo, sus historias tienen ejes simétricos y asimétricos para llevar al lector a impregnarse de una cultura. Sus personajes pasean por las ciudades de Tokio o Kioto, también por sus barrios, casi siempre hay gatos sigilosos que complementan el panorama, pero también sin duda la música, la comida y la bebida juegan un papel fundamental en sus historias. Fue dueño durante años de un club de jazz en Tokio, por lo que sus personajes poseen determinados gustos musicales. Los protagonistas de sus historias deambulan por las ciudades pero también viajan en todo tipo de transporte, pero los trenes de Japón tienen predilección. Estos personajes se alimentan con regularidad siendo el arroz  una comida central en su literatura.

En uno de sus libros Kafka en la orilla (Kafka on the shore) incluso existe el llamado Rice Bowl Hill Incident  (el incidente en la colina en forma de bol de arroz) donde suceden una serie de hechos con unos niños que se pierden temporalmente que el autor no ha querido aclarar si  se corresponde con un hecho real durante su etapa como periodista.

Pero también debemos hacer referencia al arroz en todas sus formas, si bien sus personajes beben todo tipo de licores, especialmente whisky y ha sido criticado porque consumen en menor medida Sake (El sake es una palabra japonesa que significa bebida alcohólica, sin embargo en los países occidentales se refiere a un tipo de bebida alcohólica japonesa preparada de una infusión hecha a partir del arroz, y conocida en Japón como nihonshu), pero no consumen cualquier whisky o sake,  siempre las marcas están presenten en el mundo de Murakami Rice.

Rice Worldwide

Murakami Rice

 

Gastronomía y Murakami Rice

Por último, no podemos dejar de nombrar dos restaurantes que contienen el nombre del autor japonés que Rice Worldwide no puede pasar por alto:

  • Murakami Sushi 

1714 N Wilcox Ave

Los Angeles, CA, USA

  •  Murakami Sake Bar

Torcuato Tasso 324, Col.Polanco, DF, México

Solamente queda que toméis la decisión de leer alguno de sus libros como por ejemplo Tokio Blues(1987) , Norwegian Wood (1987),  The Wind-Up  Bird Chronicle (1994), Kafka on the Shore (2002).

2938937898_29c1b04898_z 3075444455_5a4e9a280f_z 5313179973_6a0d52d1cf_z 6542380203_0ef04f1772_z

 

Related Posts